TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 3:13

Konteks
Appointing the Twelve Apostles

3:13 Now 1  Jesus went up the mountain 2  and called for those he wanted, and they came to him.

Markus 15:20

Konteks
15:20 When they had finished mocking 3  him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes back on him. Then 4  they led him away to crucify him. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:13]  1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[3:13]  2 tn Or “up a mountain” (εἰς τὸ ὅρος, eis to Joro").

[3:13]  sn The expression up the mountain here may be idiomatic or generic, much like the English “he went to the hospital” (cf. 15:29), or even intentionally reminiscent of Exod 24:12 (LXX), since the genre of the Sermon on the Mount seems to be that of a new Moses giving a new law.

[15:20]  3 tn The aorist tense is taken consummatively here.

[15:20]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[15:20]  5 sn See the note on Crucify in 15:13.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA